大众的历史?
Volkswagen音译:佛尔克斯~瓦根,台湾则音译为:福斯汽车,香港则译为:福士汽车!都和<佛尔克斯>音译接近。如同我们国家各地方的言不一样,例如:你干什么呢?方言:你嘎哈呢?又如萨博,在香港就叫绅宝。北汽收购以后居然也叫绅宝,可见北汽也是相当可以了!连俗称一并收回来了!还有菠萝,宾士,大富豪,凌志等。
为什么香港人叫大众汽车称为福斯汽车?
感谢邀请。
德国大众,VW,德语全称是VolksWagen。Volks的意思是“国民”,Wagen的意思是“汽车”,在德国这个车遍地都是,意为国民的汽车,我们中国的伟人也就是去德国访问的时候看到大街上这么多大众车最后才有了上海大众。
Volkswagen的德语发音是“福士伟根”,中国香港和台湾便叫了大众的音译名字,福士,也就是福斯。希望我的回答对你有用。